Главная » Блоги »  О новых европейских трендах 

Традиции и толерантность эпохи глобализации

13.03.2019
393

История 1. В которой читатель узнает о конце миграционного кризиса.

Успели ли вы заметить, что «миграционный кризис» теперь проблема только для Трампа, с его стеной и налогоплательщиков в США? Европейские политики заявляют о конце миграционного кризиса. Они его объявляют, этот конец, констатируют и продюсируют. Нет больше этой проблемы, говорит глава миграционного ведомства ЕС Димитрис Аврамопулос – преодолена … а значит и популисты, и националисты не смогут больше делать на ней упор, рейтинг и карьеру.

Теперь другая проблема – жить со всеми этими людьми, которых Европа распределяла по квотам… И принять, пожалуй, самая большая работа которую еще предстоит проделать европейцам. Т.к. исследования социологического центра Pew Research Center, показывают скорее отрицательное отношение взрослых жителей стран Центральной и Восточной Европы ЕС к самой возможности стать родственниками или соседями с мусульманами или евреями.

История 2. В которой европейские жители устают от туристов.

Другое дело туристы, тратящие свои деньги и уезжающие домой. Хотя и самих этих туристов уже не так любят и ждут, а туристический бизнес у многих европейцев вызывает усталость, особенно у незадействованных в нем (ведь подчинить свою жизнь туристу – это превратить свой дом и свой город в музей, работающий только в приемные часы).

Вот недавно, парижане попросили городские власти закрыть улицу Кремйо (Rue Cremieux) от назойливых инстаграмеров и поставить ворота. Даже культурные столицы в этом году (Пловдив и Матера) делают ставку не на количество, а на качество посетителей. В Матере ввели квоты на посещение, приезжему выдается временный паспорт жителя города, «возлагающий на него определенные обязанности». 

Глобализация пробуждает другую сторону открытости – в повседневных практиках ты и не замечаешь, как приватность твоей жизни начинается там же где и твоя кровать, а даже не порог твоего дома. Тенденция капсулироваться в условиях глобального доступа и вседозволенности очень сильна, но и польза от нее есть – это вербализация собственного уникального наследия, определение того, что туда входит. Когда что-то под угрозой, чтоб это защитить нужно очертить его границы, «опредметить».

История 3. О людях, которые практикуют не свою традицию и сохраняют не свою культуру.

Стремление жить в современном мире где «нет времени объяснять» часто толкает нас на отсечение лишнего, занимающего время, от расшаркиваний, церемоний. Заметили, даже сообщения в мессенджерах сокращаются до «ок», «спс», «спок»? С традициями мы проделываем то же действие – вычеркиваем нефункциональное из практики. Именно тогда какой-нибудь приезжий чужак может взять на себя роль того, кто сохранит традиционную культуру и язык сообщества в которое интегрируется. Пример тому – история из дискуссии антропологов об исследовательском поле о туристической инфраструктуре Альп. Сейчас она обеспечивает запрос на сохранение традиционного образа жизни. Но жители альпийских деревень давно живут в современном ритме, в котором нет места альпийским коровам. Альпийских коров пасут приехавшие на работу тунисцы и марокканцы именно они сохраняют местную традиционную культуру, т.к. она созвучна их собственной скотоводческой. «Марокканец, пасущий альпийских коров и говорящий на патуа … будет более местным, чем переселившийся сюда из Рима инженер».  И это учит, что иногда, чтоб сохранить себя – нужно принять Другого и довериться ему.

Истории рассказывают о том, что «культурная открытость» и «резистентность культуры» это механизмы которые должны работать вместе, одновременно. Они работают на то, чтобы поддержать адекватность культуры современной жизни. 

 

Читайте также:

Куда переселились - там и пригодились

Культурное переосмысление угольной эпохи для современных городов

 
Смотреть все блоги